直訳で「雨のち晴れ」というフランス語の諺です。
日本では「苦あれば楽あり」や「楽は苦の種、苦は楽の種」などといいます。
/ TOP /
人の振り見て我が振り直せ
他人の言動の善し悪しを見て、自分の行いを反省し改めよということ。
Que la conduite des autres vous instruise et vous agirez en conséquence.
★ことば LES MOTS★
トラックバック TRACKBACK(0) / コメント COMMENTAIRE(0)
類は友を呼ぶ
同じような性質や、考え方、趣味が似通っている者は、自然と寄り集まるということ。
Qui se ressemble s'assemble.
★ことば LES MOTS★
トラックバック TRACKBACK(0) / コメント COMMENTAIRE(0)
光るもの必ずしも金ならず
外観の立派なものが、中身も立派であるとは限らないので、外観だけで判断してはいけないということ。
Tout ce qui brille n'est pas or.
★ことば LES MOTS★
トラックバック TRACKBACK(0) / コメント COMMENTAIRE(0)
/ TOP / 次のページへ SUIVANT >>

